FANDOM


Un día genial con una chica Galería Transcripción
Un día genial con una chica/Transcripción
Estreno

  USA14 de abril de 2014
Bandera de Venezuela LA 18 de agosto de 2014

PrettyGreatDayWithAGirlTitle
Créditos
Historia:
Desconocido
Storyboard:
Nelson Boles y Skyler Page
  Estado   Completa
Personajes
Principales Menores

Mary
Cronología
Anterior Siguiente
Enfrentamiento en el calabozo divertido El mago del videojuego
Episodio

Vemos el sol brillando, luego la cámara se mueve hacia abajo, apuntando a la casa de Clarence. Clarence se ve en el césped delantero rociando el agua de la manguera en su boca.

Clarence: Oop, oop, hubllll, hul, Aah! Hubll, hul Aah! Hubll

Una camioneta de mudanza pasa por la casa, la cámara apunta a la parte de atrás de la camioneta, viéndola moverse por la calle.

Una puerta de garaje se abre y se ve un garaje desordenado lleno de cajas, Amy sale en su bicicleta del garaje mientras sus padres caminan. Ella se mueve por la calle, mirando hacia atrás en el camión en movimiento. Frena y comienza a mirar a su alrededor, ve a Clarence jugando con la manguera y una pirámide de barro, éste se arrastra hasta la pirámide de barro con la manguera en la mano izquierda y usa su brazo derecho para arrastrarse hasta ella.

Clarence: Esto no es una pirámide de lodo. (Pone la manguera dentro de la pirámide de lodo, el agua comienza a burbujear y sale de la parte superior, se convierte como en un volcán de barro) ¡Es un volcán secreto! (Hace un sonido de explosión y movimiento de la mano.) ¡Oh no! ¡Aquí viene la lava! Oh! ¡Me estoy quemando! ¡Ah! Es tan difícil (Él empieza a hablar lentamente cuando Amy viene y él la ve.) Siendo... un.. hombre... ser..

Amy: Hola, Clarence.

Clarence: Hola! (Se pone de rodillas, con barro en la cara) Oh, lo siento, olvidé tu nombre, otra vez.

Amy: Es Amy, otra vez. ¿Quieres ir a andar en bicicleta?

Clarence: (Se rocía con una manguera para limpiar su cuerpo, haciendo ruidos de escupitajos.) Mmm, aún no tengo una, pero voy a pedir uno para Navidad, así que, ¿tal vez quieras mencionar esto de nuevo para Navidad?

Amy: Bueno... solo súbete aquí.

Las clavijas de la moto de Amy brillan mientras un canto angelical juega en el fondo. Clarence está impresionado.

Clarence: ¡Oh, radical! (Corren a la bicicleta de Amy y salta sobre sus clavijas.) ¿A dónde vamos?

Amy: Estamos buscando una errática.

Clarence: ¿Qué es eso?

Amy: Una errática. Es como, una clase de roca gigante.

Clarence: ¿Roca gigante dijiste?. Cuéntame más.

La escena cambia dentro de la casa de Clarence, Clarence y Amy miran erráticas en la computadora, mientras que a Mary se le ve doblando la ropa.

Ordenador: Errática. Nombre. Una roca o peñasco que se diferencia de las rocas circundantes y se cree ha sido traída desde una distancia por la acción glacial. (Muestra la imagen de un glaciar moviéndose hacia tierra, derritiéndose formando una errática y un hombre rascándose la cabeza en confusión.)

Clarence: ¡Oh, vaya! ¡Como una roca monstruo!

Amy: Más o menos, mi hermana me contó al respecto (desplaza el ratón/mouse), ella me dijo que está en el bosque pasando el parque.

Clarence: Espera, ¿entonces dices que hay una de estas cerca?

Amy: Sí, eso fue lo que dijo mi hermana, quiero decir, no sé si podremos llegar a ella en bicicleta.

Clarence: (mirando a la computadora) Tenemos que encontrar esa roca.

Mary: ¿Qué están haciendo chicos? (Pliega la ropa.)

Amy: Estamos buscando una errática.

Clarence: Sí, es como una roca monstruo que se come otras rocas.

Mary: Esta bien, pero tengan cuidado.

Clarence: ¡Vaya! (Mientras mira la computadora) mira esa... ¡Wow!.. ¿Viste esa?.. Esta super genial. (Aplastando su camisa) ¡Oh, cielo, tengo que ir a hacer pipi... (Mientras retrocede para ir al baño, pero inmediatamente regresa para ver otras erráticas en la computador) Whoa! ¡Mira esa! ¿Crees que se va a ver como esa?

Mary: Clarence, ve a hacer pipi.

Clarence: Oh, cielos. Bien, iré a hacer pipi.

La escena cambia a la cocina, se ve a Clarence haciendo un sándwich

Clarence: Oye Amy, ¿cuánto tiempo crees que estaremos afuera?

Amy: No lo sé, como tres horas quizás.

Clarence: (mira el bocadillo después de que hizo un montón) Sí, mejor hago algunos más.

Clarence mete botellas de agua en su mochila, y luego lo cierra.

Clarence: ¡Listo!

La siguiente escena muestra a Clarence saliendo de su casa y subiendo a la bicicleta de Amy.

Amy: Bueno entonces (señala con su dedo en un mapa) Creo que vamos hacia aqui, es a la vuelta de la tienda de palitos de queso.¿Quieres sostener el mapa?

Clarence: ¿Quieres decir que seré el navegante?

Amy: Sí, claro.

Clarence: Bien, ahora veamos. Um, el sol está alto asi que eso significa... que es hacia allá. (Amy comienza a montar la bici) Whoah!

Amy monta la bicicleta, la cámara se traslada a la ciudad.

Clarence: (Mientras bajan por un colina en bici) ¡Whoa! ¡Whoa! ¡Whoa! ¡Whoa! ¡Whoa! ¡Whoa! ¡Whoa! ¡Whoa!

La escena cambia al bosque, Clarence sostiene la arena, y agarra a un lagarto, éste escapa de su mano pero deja su cola en ella.

Clarence: ¡Gracias!

Amy y Clarence pasa por una cancha, donde unos niños estaban jugando beisbol.

Todos: Buen juego amigo, Buen juego, Buen juego.

Pasan por un callejón lleno de perros.

Clarence: Hola labrador, Hola Mario, Hey, Duncan. Hola abuelo. (Aullidos de perro).

Se ve a la Srta. Baker corriendo.

Clarence: Hola, Srta. Baker.

Srta. Baker: (La Srta Baker se asusta y deja de correr) Hola, Clarence.

Clarence: ¡Chad! ¡Chad! ¡Chad!

Chad: (Golpea la ventana) ¡Clarence! ¡Clarence!

Amy: Vaya. Eres amigo de todo el mundo.

Clarence: No de todo el mundo. (Ve a un gato) Hola, Víctor.

El gato grita "MEEOW!!"

Clarence: Yo no le agrado mucho.

La escena cambia a la salida de la tienda de juegos, llamada "Game Dump". se ve a Belson saliendo con un juguete y ve a Clarence y a Amy montando en la bicicleta.

Belson: ¿Ah? (Persigue la bicicleta hasta el parque y luego se detiene.) ¿Qué diablos?. Nathan, acabo de ver clarence compartiendo con Amy!

Nathan: Uh, Amy Shtuzger o Amy Gillis?

Belson: ¡AMY GILLIS!

Nathan: ¿Amy gillis?

Se ve a Percy y Dustin jugando.

Dustin: Listo, ve.

Percy se aleja con jadeo.

Percy: ¡Estoy abierto!

Dustin lanza una pelota de fútbol anaranjado, pero Belson lo detiene.

Dustin: ¿Qué pasa, Belson?

Belson: No hay tiempo para esto. Acabo de ver a Clarence entrar al parque con Amy Gillis, y están solos, y juntos.

Dustin: ¿Pero por qué?

Belson: No lo sé. Pero vamos a averiguarlo.

La escena cambia a Clarence y Amy caminando por el bosque.

Amy: Así que Peter y Melissa no pudieron pasar por la puerta porque el profesor Sooly les lanzó un hechizo. Pero básicamente, hay una cosa llamada un carillón del alma y todos han nacido con uno. Pero el de Peter es especial. Solo que él aún no lo sabe. Y ese es sólo el primer libro.

Clarence: Oh, genial. Sí, yo aún no he leído ese.

Belson, Nathan, Dustin y Percy caminan por el bosque siguiendo a Amy y Clarence.

Nathan: Apuesto a que van a besuquearse.

Belson: No.

Percy: ¿Eso que quiere decir, "Besuquearse"?

Nathan: No lo sé. Pero sea lo que sea, van a hacerlo.

Belson gime.

La cámara regresa a Amy y Clarence.

Amy: Oye, fingamos que somos osos.

Clarence: Oh, está bien. Un oso, veamos... Oh, Hola. Soy un oso meloso. ¿Dónde está toda esa miel que como?

Amy: (Ella se ríe) No, como uno real.

Amy ruge fingiendo ser un oso.

Clarence: ¡No puede ser! ¡Es mi amigo el oso de verdad, Tyler! (Clarence comienza a correr con amy rugidos continúa) Tyler, no! ¡Tienes que conseguir tu propia miel para el invierno!

Se ve Belson y los otros viendo detrás de árboles escondidos a Clarence y Amy.

Belson: Mirenlos... es repugnante.

Nathan: Definitivamente van a besuquearse.

Belson: Cállate!

Clarence: ¡Whoo! Me asusta. (Clarence pasa por unos arbustos y encuentra una roca gigante) Amy, ven a darle un vistazo a esto! (Amy camina con su bicicleta lentamente.) Oh, cielos.

La cámara se mueve hacia arriba con una roca monstruosa.

Amy: La encontramos!

Clarence: ¡Whoo!

Amy: ¡Es enorme! ¡Mírala!

Clarence: (Se come un musgo.) Sí, es una roca monstruo sin duda.

Amy: Oye, Clarence. Hay más musgo porque aqui en la cima.

Clarence: ¡Sí!

Amy y Clarence suben a la roca monstruosa.

Clarence: Asombroso.

Amy: ¡Vaya! Incluso podemos ver dónde vivimos!

Clarence comienza a cantar. Amy gime y la cámara se aleja.

Belson: ¿Qué están haciendo allá arriba?

Nathan: No lo sé. Parece divertido.

Belson: No. ¡Las niñas son repugnantes!

Nathan: Sí.

Dustin: Pero son bastante bonitas para mirar.

Nathan: Sí.

Dustin: Y su pelo es suave, también.

Sumo: Son como perritos.

La escena vuelva a encima de la roca.

Clarence: Eres una buena exploradora. Deberíamos hacer esto mas a menudo. (Él patea unos piñones, patea el musgo.) Entonces, ¿en qué grado vas a estar en el próximo año?

Amy: Voy a estar en quinto grado. Pero... no sé si regresaré.

Clarence: Oh, ¿qué quieres decir?

Amy: Podría mudarme. No sé si voy a vivir con mi mamá o mi papá.

Clarence: Huh. Hubo un tiempo en que no tuve papá, pero ahora tengo a chad. Él es fabuloso.

Amy: ¿Sí?

Clarence: Oh, sí. Él me lleva cargado sobre sus hombros todo el tiempo.

Amy: Eso suena muy bien.

Clarence: Oh, es genial.

Nathan: Pero las chicas huelen mucho mejor.

La cámara vuelve a Belson, Nathan y Dustin.

Dustin: Eso es cierto. Y su piel es suave.

Nathan: Sí.

Dustin: Sí. Las chicas son geniales.

Amy se ríe por tercera vez. Belson gruñe.

Belson: Nosotros deberiamos estar en esa roca, no Clarence

Nathan: ¿Por qué? ¿Para besuquearte con Amy?

Belson: ¡No! Yo sólo... quiero estar sobre una roca

Dustin: (cantando) Belson está enamorado.

(Belson suspira.)

Belson: ¡Ve a buscar piñones! ¡Tomaremos esa roca!

Nathan: Sí.

Percy: Está bien.

Clarence: Mira, puedo rozar agua entre mis dientes.

(Clarence silba, Amy se ríe).

Belson: Oigan. ¿Qué están haciendo ustedes en nuestra roca?

Clarence: Hola Belson. ¿Quieres acompañarnos sobre nuestra roca monstruo?

Amy: Aw, esta no es tu piedra. Lo encontramos primero. No puedes poseerla.

Clarence: Sí, no puedes poseerla.

Belson: ¿No puedo? (Se aprieta los dedos, Nathan, Percy y Dustin sostienen unos piñones.) ¡ATAQUE!

Nathan, Percy y Dustin comienzan a lanzar piñones a Clarence y Amy que están encima de la roca.

Percy: (Lanza unos piñones) OOOOH!

Amy: ¡Clarence! ¡Toma cualquier cosa que puedas lanzar!

Clarence: Bien. (Agarra el musgo.) ¡Toma esto! Lo siento, musgo.

(Él gruñe y le lanza el musgo a Dustin, a éste le cae el musgo pero sonríe.)

Percy: Cúbreme.

Nathan: (Mientras escala la roca) Uh..

Clarence: Cuidado. (Le patea el musgo.)

Nathan: Ow.

Nathan se cae, Amy lanza piñones a Belson, éste se ríe y se voltea para agarrar una piña y una piña le cae en el trasero.

Belson: Ahora verás...

Clarence: Saca, saca, lanza, lanza. Saca, saca, lanza, lanza

Sumo: ¡Guerra de piñones! ¡Guerra de piñones! ¡Trata de pegarme!

(Nathan le lanza una en la cara a Amy.)

Belson: Oye, oye ¿Qué te ocurre? Le golpeaste la cara.

Nathan: Oh, lo siento, amy!

Amy: Como sea. Ni siquiera me dolió.

Clarence: Uh-Oh. Tengo que hacer pipi otra vez.

Amy: ¡Clarence! ¡Necesito ayuda! No puedo hacer esto yo sola.

Clarence: Me gustaria Amy, pero tengo que ir a hacer... pipi. (sonríe)

(Belson se ríe, pero desde arriba le cae un liquido.)

Amy: ¡Clarence! Acabas de...

Clarence: (Mientras le echa agua con la botella de agua) Ja ja. Ahora estás empapado.

Amy: Oh. Jeje..

Sumo: ¡Guerra de piñones! ¡Guerra de piñones!

(El reloj de Amy suena y trata de hablarle a Clarence, pero ve que éste se esta divirtiendo).

Amy: Oye Clarence, yo...

(Clarence patea las piñas y le cae una en la cara.)

Clarence: Ay.

(Amy se ríe otra vez.)

Amy: Clarence, tengo que ir a casa. Tengo que cenar.

Belson se cansado de lanzar piñones

Belson: ¿Han tenido suficiente?

Clarence: Um, sí. Oigan chicos, ya Amy tiene que irse a casa, y de todas formas ya se nos acabó el musgo.

(Clarence y Amy bajan de la roca monstruosa.)

Belson: ¡Ay! ¡Ganamos! ¡Jaja!

(Nathan, Percy y Dustin se cansan.)

Clarence: Nos vemos luego. Gracias por la batalla. Amy, ¿me llevas en tu bici otra vez?

Amy: Sí, claro.

Clarence: Super.

Amy: Pero voy a rodar la bicicleta hacia abajo...

Nathan: No creo que ganaramos .

La escena cambia a fuera de la casa de Clarence, Clarence se baja de la bici de Amy.

Clarence: Ding, Ding. Aquí está mi parada.

Amy: Bueno, fue divertido estar juntos.

Clarence: Sí, totalmente. Tal vez te vere en la escuela.

Amy: Sí. Tal vez.

Clarence: Toma. (De su bolsillo saca la cola de lagarto que guardó) Creo que aún se mueve.

Amy: Vaya. Eso es asqueroso. Jaja (Amy se ríe).

Clarence: No te preocupes. Crecerá de nuevo. Y creo que crecerá hasta ser un lagarto adulto otra vez.

Amy: Está.. bien. Muchas gracias, Clarence.

Clarence: Por nada.

Amy: Bueno, adiós.

Clarence: Hasta luego.

Amy monta su bicicleta y se va, Belson, Nathan, Dustin y Percy llegan corriendo y cansados.

Belson: Entonces, ¿qué pasó?

Dustin: ¿Ustedes se besuqueraron?

Clarence: No lo sé. No lo creo. Pero hicimos un montón de sandwiches. ¿Quieren algunos?

Sumo viene, Clarence abre su mochila y todos cogen los sándwiches y se sientan a comer.

Belson: Aún no puedo creer que estuviste todo el día con una chica.

Dustin: Clarence Viejo. (Come un bocadillo.) Que suerte tienes.

Clarence: Sí. Me puedo comer todos los sandwiches que quiero.

Clarence está comiendo los sándwiches, todos lo miran y el episodio termina.

FIN

¡Interferencia de bloqueo de anuncios detectada!


Wikia es un sitio libre de uso que hace dinero de la publicidad. Contamos con una experiencia modificada para los visitantes que utilizan el bloqueo de anuncios

Wikia no es accesible si se han hecho aún más modificaciones. Si se quita el bloqueador de anuncios personalizado, la página cargará como se esperaba.