Wiki Clarence
Advertisement
08 20
No es necesario editar
Esta transcripción ya está completa, por lo tanto, no hay necesidad de editarla. En caso de notar un error, contacta con el burócrata.


Pijamada Galería Transcripción
Pijamada/Transcripción
Estreno Estados Unidos7 de Agosto de 2014
Latinoamérica29 de Septiembre de 2014
Carta - Slumber Party
Créditos
Historia por:
Skyler Page, Patrick Harpin y Spencer Rothbell
Storyboard por:
Stephen P. Neary y Niki Yang
Estado Completa
Personajes
Principales Menores



Cronología
Anterior Siguiente
El bote soñado Clarence de la selva

El episodio comienza en la escuela

Slumber Party episode - numero 000

[Suena el timbre]

[Se enfoca a Kimby y Courtlin hablando de la pijamada]

Courtlin: ¿Entregaste todas las invitaciones?

Kimby: Si, pero no pude encontrar a Darlie, así que la dejé en su pupitre

[Se enfoca un asiento vacío de la primera fila con una invitación a la pijamada de Kimby]

[Se vuelve a enfocar a Kimby y Courtlin, Malessica mira]

Courtlin: Escuché que ella vomitó en clase, así que tuvo que irse a casa

Kimby: Eso es tan propio de ella...

[Se enfoca a la Srta. Baker escribiendo en el pizarrón]

Srta. Baker: Si solo recuerdan "Océano Azul" y "1942"...

[Se enfoca a la clase escribiendo]

Srta. Baker: Va a ser más divertido para todos, así que presten atención

[Se enfoca a Jeff y Clarence pone su mano en su pupitre]

Clarence: (silenciosamente) Psst, oye Jeff

[Jeff se aleja]

Jeff: Esto es importante Clarence

Clarence: Esto también es importante

[Jeff mira a Clarence]

[Se enfoca a Clarence y se lo ve con dos lápices en su boca]

Clarence: Escribo con mis dientes

[Clarence agacha su cabeza y escribe su hoja con los lápices que tiene en su boca]

[Se enfoca a Jeff riéndose, Clarence acerca su cabeza hacia él]

Clarence: Oye Jeff, mírame

[Clarence se cae al suelo junto con su pupitre]

Clarence: O-Oh, morza de lápiz fuera del tanque

[Clarence aplaude y se mueve en el suelo]

Clarence: Aw-aw-aw-aw-aw-aw-aw

[Se enfoca a Sumo]

Sumo: [Señala a Clarence] Oigan, dénle pescado

[Se enfoca a la Srta. Baker]

Slumber Party episode - numero 008

Srta. Baker: Clarence, ah, ya hemos hablado sobre esto, no más morza de lápiz

[Se enfoca a la Srta. Baker más de lejos y una parte de la clase que se sienta al frente]

Srta. Baker: Por favor siéntate al frente, vamos

[Jeff se tapa la boca y el resto de la clase abuchea. Clarence se sienta en el asiento frontal sin decir nada]

[Se enfoca a la Srta. Baker y a parte de la clase]

Srta. Baker: Bien es suficiente. [Carraspea] Clarence, tienes que [Le indica que se saque los lápices]

[Se enfoca a la clase desde el frente]

[Clarence abre la boca y sus lápices se caen]

[Clarence se da cuenta que en ese pupitre está la invitación de Kimby]

Clarence: Oh hoda carta

[Clarence abre la carta y se le enfoca, se ve la foto de un hombre y el encabezado de la carta dice "Hey There"]

Clarence: "Hola tú"

[Clarence procede a leer el resto de la carta y se da cuenta que es una invitación para ir a la casa de Kimby]

Clarence: "Estás invitado"

[Clarence sonríe]

Clarence: ¿Estoy invitado? ¡Radical!

[La escena cambia y se enfoca al pasillo mientras unos chicos caminan y se escucha una música de pre-adolescentes]

[Se enfoca a Kimby, Malessica y Courtlin hablando de la pijamada]

[Kimby saca un cassette]

Kimby: Tengo el nuevo vídeo de niños casi chicos para que veamos

[Kimby, Malessica y Courtlin gritan por la emoción]

Malessica: Llevaré un gel de larga duración para que hagamos brillar nuestro cabellos

[Kimby, Malessica y Courtlin gritan por la emoción]

Courtlin: Tengo Novio Hombrelobo 3 para que la veamos una y otra vez

[Kimby, Malessica y Courtlin gritan por la emoción]

[Clarence aparece con unos gusanos gomosos y se mete entre Kimby y Malessica]

Clarence: Y yo tengo unos caramelos blandos para jugar nariz con morsa

[Se enfoca la nariz de Clarence]

[Clarence se mete los gusanos gomosos en la nariz]

[Se vuelve a enfocar a las niñas y a Clarence, él grita como ellas y golpea a Malessica en la espalda]

Slumber Party episode - numero 017

[Se enfoca a Kimby y a Courtlin]

Courtlin: ¿Tú lo invitaste?

Kimby: No lo creo

[Clarence abraza a Kimby y Malessica, Courtlin mira enfadada]

Clarence: ¡Gracias por invitarme! ¿Cómo sabías que me gustan las fiestas?

Clarence: Vamos, entren aquí, únanse a la fuerza del abrazo

[Clarence se acerca a Courtlin y la une al "abrazo grupal"]

Clarence:: Ahh... nuevas amigas

La escena cambia a la cafetería

[Se enfoca a Jeff desde arriba y se lo ve extendiendo un papel y preparando unos sándwiches mini]

[Se enfoca a Jeff de frente]

Jeff: ¿Alguna idea para actividades este fin de semana, Sumo?

[Se enfoca a Sumo desde el lugar de Jeff. Sumo come pepinos]

Sumo: Busquemos animales atropellados

[Sumo muerde un pepino]

Sumo: La semana pasada encontré un zorrillo, tenía toda la cabeza

[Se enfoca a Jeff desde el lugar de Sumo]

Jeff: Tengo un nuevo equipo de spirokits

[Se enfoca a Sumo desde el lugar de Jeff. Sumo bebe el jugo de los pepinos]

Jeff: Podríamos jugar con eso

[Sumo se limpia la boca]

Sumo: O podríamos lanzarlo desde mi techo

[Se enfoca a Jeff]

Jeff: Mejor vamos a ver que quiere hacer Clarence

[Se enfoca a Clarence comiendo su espagueti]

Clarence: Oh, voy a esa pijamada ¿ustedes no van?

[Se enfoca a Jeff]

Jeff: ¿La fiesta de Kimby? no creo que estemos invitados

[Se enfoca a Clarence que termina de comer su espagueti]

Clarence: Solo están celosos. Se que para la próxima ellas los invitarán

[Se enfoca a Clarence desde el lugar de Jeff y Sumo]

[Clarence se levanta con su bandeja vacía]

Clarence: ¡Adiós amigos!

[Clarence se va de la cafetería y se escucha una breve música de mala suerte]

Sumo: ¿Ahora qué hacemos?

La escena cambia. Es el atardecer

[Se enfoca desde lejos a Clarence tocando el timbre de la casa de Kimby]

[Se enfoca la puerta, Kimby la abre]

[Se enfoca a Clarence con varios gusanos gomosos en su cara]

Clarence: ¡Momia con gusano!

[Se enfoca a Kimby traumatizada]

Clarence - Pijamada - 04

[Se enfoca a Clarence]

[Clarence se coloca más gusanos gomosos en su cara]

Clarence: ¿Llegué muy temprano o muy tarde?

[Se enfoca la alfombra de "bienvenido" Clarence deja caer algunos gusanos gomosos allí]

[Se enfoca a Kimby]

[Kimby se toca el pelo]

Kimby: Estás bien... supongo...

[Kimby se dirige a la escalera]

[Se ve dentro de la casa cómo Kimby y Clarence suben la escalera]

[Suena una canción de niñas de fondo]

Clarence: Me gustan tus salas. Y dime ¿quién viene esta noche?

[Clarence y Kimby terminan de subir la escalera]

[Se enfoca la puerta del cuarto de Kimby, Clarence y ella entran]

Clarence: Bueno no importa. Me divertiré con cualquiera

[Clarence accidentalmente pisa una muñeca de Kimby]

Clarence: ¿Aw?

[Clarence levanta la muñeca]

[Se enfoca a la muñeca]

[Clarence le gira la cabeza y al ver que es una muñeca se asusta]

Clarence - Pijamada - 07

[Se enfoca a Clarence]

Clarence: Doh, ¿no creen que esto es repulsivo?

[Se enfoca a Malessica y Courtlin disfrazadas y con las manos tomadas]

[Se enfocan más muñecos de Kimby]

[Se enfocan unos posters de una banda llamada "N-Tune" la cual Kimby admira]

[Se enfoca a Clarence]

[Clarence jadea y arroja la muñeca, luego se arruga los cachetes]

Clarence: Esto no es una pijamada cualquiera, ¡es una pijamada de chicas!

[Se enfoca la habitación de Kimby desde el lugar de Clarence, las chicas lo miran sin saber qué decir]

[Clarence se voltea]

Clarence: Ayy, me haré pipí en los pantalones

[Clarence va al baño]

La escena cambia y ya es de noche]

[Comienza a sonar la canción "Intelecto Imponente"]

[Se enfoca la casa de Jeff]

[Se enfoca una hoja donde Jeff hace un círculo con una herramienta]

[Se enfoca a Jeff y Sumo desde la ventana del cuarto de Jeff]

[Jeff cierra los ojos]

[Sumo coloca un dinosaurio en el puff de Jeff]

[Se enfoca a Sumo y Jeff desde la cama de Jeff]

[Sumo golpea el puff y el dinosaurio sale volando, chocando con la ventana]

Sumo: ¡Dah!

[Se enfoca a Jeff más de cerca, él agarra la hoja con el círculo recién terminado y se lo muestra a Sumo]

Jeff: Hice otro círculo perfecto

[Jeff mira el círculo]

Jeff: Si, es perfecto

[Se enfoca al cuaderno de círculos perfectos de Jeff]

Clarence - Pijamada - 013

Jeff: Otra vez

[Jeff coloca la hoja con el círculo que acaba de dibujar y cierra la carpeta]

[Se enfoca a Jeff y Sumo desde la ventana del cuarto de Jeff]

[Sumo coloca un dinosaurio naranja en el puff de Jeff]

[Sumo le presta atención a Jeff]

Jeff: ¿Recuerdas cuando Clarence introdujo todos esos...

[Se enfoca a Jeff más de cerca]

Jeff: ...huevos en su boca?

[Se enfoca a Sumo]

Sumo: Si, yo estaba ahí

[Sumo golpea el puff y el dinosaurio sale volando, chocando con la ventana]

Sumo: ¡Dah!

[Jeff mira sus dinosaurios]

[Se enfoca a Jeff más de cerca]

Jeff: Y entoncs... ¿has sabido de Clarence últimamente?

[Se enfoca a Sumo]

Sumo: (enfadado) ¡He estado aquí todo el tiempo!

[Se enfoca a Jeff]

[Jeff pestañea fuerte dos veces]

La escena cambia a la casa de Kimby

[Se enfoca el a Clarence de espaldas en el baño de Kimby, pero se le puede ver la cara en el espejo]

[Clarence se moja la cara]

Clarence: Está bien

[Se enfoca al espejo más de cerca]

Clarence: ¡Contrólate chico rudo! ¡Puedes hacer esto! ¡Puedes hacerlo!

[Clarence coloca sus manos en su cabeza y cierra los ojos]

Clarence: Piensa en pijamadas de chicas

[Clarence abre los ojos]

Clarence: ¡Lo tengo!

[Se enfoca a las niñas en la habitación de Kimby, ambas están en fila jugando a un juego con muñecos de Ponys y caballos]

Malessica: Solo traje caballos

[Ambas se ríen]

[Clarence entra a la habitación con dos vasos de agua y se acerca a las niñas]

Clarence:(fingiendo, con una voz forzada) ¡De verdad no puedo creer que me robaras el novio!

[Le arroja el agua a Malessica y luego él mismo se arroja su vaso de agua]

[Se enfoca a Malessica]

Malessica: Yo no tengo novio

[Se enfoca a Clarence]

Clarence: Ahm...

[Clarence arroja los vasos]

Clarence: Está bien ¿verdad o desafío?

[Se enfoca a Kimby y Courtlin sentadas junto a la cama]

[Clarence asoma su cabeza]

Clarence: Kimby, te desafío a... trenzarme el cabello

[Kimby se toca el pelo]

Kimby: (nerviosa) Yo... yo no quiero tocar tu cabello

[Clarence se levanta y se le enfoca]

Clarence: (nervioso) ¡Tampoco yo!

[Clarence toma una almohada]

Clarence: ¡Hagamos una guerra de almohadas!

[Se enfoca a Courtlin]

[Clarence le arroja la almohada a Courtlin]

Courtlin: (enfadada) ¡Estás arruinando nuestra noche!

La escena cambia a la casa de Jeff

[Se enfoca a Jeff y Sumo jugando a un juego de mesa en la habitación de Jeff. Dicho juego al parecer trata sobre una guerra]

[Se enfoca a Sumo]

[Sumo se da palmadas en las rodillas]

[Se enfoca a Jeff]

[Jeff mastica un chicle y deja su paquete en el suelo, bien acomodado]

[Se enfoca a Sumo]

[Sumo hace un globo de chicle]

[Se enfoca a Jeff]

[Jeff se rasca la cara]

Jeff: Ahm, estás...

[Se enfoca a Sumo]

[Sumo revienta el globo de chicle, dejando su boca manchada]

[Se enfoca a Jeff]

[Jeff sonríe]

Jeff: Sumo, yo... yo creo que es...

[Se enfoca a Sumo]

Sumo:' Ehhh...

[Se enfoca a Jeff]

[Jeff comienza a dudar]

[Se enfoca a Sumo]

Jeff: Tu turno...

[Se enfoca a Jeff algo preocupado, con ojeras]

[Se enfoca a Sumo desde el lugar de Jeff, a Sumo le da un ataque de nervios]

Sumo: ¡YA NO PUEDO SOPORTARLO!

[Sumo arroja las fichas del juego]

[Se enfoca a Jeff desde el lugar de Sumo]

[Sumo se agacha y se relaja]

[Jeff se para]

Jeff: ¿No puedes decir algo absurdo? ya sabes, como algo que diría Clarence

[Se enfoca a Sumo, ya relajado]

[Sumo se para]

Sumo: Bien pensado

[Sumo comienza a pensar]

Sumo: Muy bien, que tal...

[Se enfoca a Jeff, él sonríe]

[Se enfoca a Sumo]

[Sumo pone una cara inocente mientras se escucha una breve música infantil]

Sumo: ¡Oigan chicos! qué les parecería pasear en una... en una... remolcador...

[Sumo vuelve a su cara normal y se desquicia]

Sumo: ¡No puedo hacerlo!

[Sumo se agarra la cabeza]

Sumo: ¡No soy Clarence!

[Se enfoca a Jeff]

Jeff: Está bien, está bien, yo seré Clarence

[Jeff inclina su cuerpo hacia adelante y hace una cara similar a la de Clarence]

[Se escucha una breve música de cuna]

Jeff: Hoda, me llamo Cladens. Me gusta la pizza, y tengo una gallina

[Jeff vuelve a su forma normal]

Jeff: Y... y me invitan...

[Se enfoca a Jeff y un poco más lejos a Sumo]

[Jeff se agacha y comienza a ordenar el desastre que hizo Sumo]

Jeff: ...a fiestas geniales...

[Se enfoca a Sumo]

Jeff: ...a pesar de que Jeff es mucho más simpático...

[Se enfoca a Jeff, esta vez tiene cara de maniático y sigue ordenando las fichas del juego]

Jeff: ...ellas conocen a Jeff, sabían que es mejor persona para tener en una fiesta

[Se enfoca a Sumo disgustado por lo que dice Jeff]

Sumo: Creo que Clarence no diría eso

La escena cambia a la casa de Kimby

[Se observa a Clarence sentado en medio de la habitación, con su camisa tapando sus rodillas y comiendo unas galletas con forma de animal]

Las niñas: ¡Eeu!

[La vista se aleja y se deja ver un poco a las niñas]

[Las niñas juegan con un origame]

Kimby: ¿Dunkan Smith está pensando en mi en este momento?

[Kimby observa el origami]

Kimby: Si

Las niñas: ¡Eeu!

[Se enfoca a las niñas desde el lugar de Clarence]

Courtlin: Está bien, está bien, es mi turno. ¿Gilben me besará en los labios?

Kimby: Si

Las niñas: ¡Eeu!

[Se enfoca a Clarence de cerca]

[Clarence imita irónicamente a las niñas]

Clarence - Pijamada - 048

Courtlin: Es tu turno Malessica

Malessica: ¿Le gusto a Jeff?

[Clarence se detiene y mira a las niñas]

Kimby: Dice "tal vez"

Malessica: Awww...

[Se enfoca a las niñas]

Courtlin: Olvídate de él. Él no es tan guapo

[Se aleja un poco la vista, Clarence se acerca a las niñas]

Clarence: Discúlpenme amigas señoritas

[Se enfoca a Clarence desde cerca]

Clarence: ¿Ustedes están hablando de este Jeff?

[Clarence dibuja un cuadrado en el aire]

[Se enfoca a Malessica y Courtlin más de cerca]

Courtlin: Si, a ella (refiriéndose a Malessica) le gusta mucho

Malessica: (cubierta con la almohada) No es cierto (sacude la mano) solo creo que es agradable... y un poco lindo (se avergüenza) ¿Acaso tú lo conoces?

[Se enfoca a Clarence y las niñas]

Clarence: Si, es mi mejor amigo

[Clarence se sube a la cama]

Clarence: Y almorzamos juntos todos los días

[Se enfoca a Clarence más de cerca]

Clarence: Y deberías llamarlo por teléfono, a él le encanta eso

[Se enfoca a Malessica]

Malessica: (mirando la almohada) No lo sé (mira a Clarence) el origami dice que podría no gustarle

Clarence: Vamos, yo lo haré por ti

[Se enfoca a Clarence desde el lugar de las niñas]

[Clarence toma el teléfono y marca el número de Jeff]

Clarence: 5-5-5, 0-1, 0-1

[Se enfoca a las niñas]

[Clarence marca el botón de llamar y le acerca el teléfono a Malessica]

[Kimby y Courtlin gritan de emoción y Malessica se asusta]

La escena cambia a la habitación de Jeff

[Se enfoca a Jeff y Sumo desde arriba, Jeff le dibuja la cabeza a Sumo]

[Suena el teléfono de la habitación de Jeff]

[Se enfoca el estante donde se ubica el teléfono]

[Jeff atiende el teléfono]

[La pantalla se divide en dos partes, a la izquierda se ve a Jeff y a la derecha se ve a Clarence y a las niñas]

Jeff: ¿Hola?

[Malessica tapa el teléfono]

Malessica: Oh no sé que decir

[Malessica le alcanza el teléfono a Kimby]

Malessica: Habla tú

Kimby: (al mismo tiempo que Courtlin) No no, ni lo sueñes, esta es tu llamada

Courtlin: (al mismo tiempo que Kimby) No no no no, tienes que hablar tú, tienes que hacerlo, hazlo

Clarence: Yo hablaré

[Clarence toma el teléfono]

Clarence: (con voz femenina) Buenas noches, hola Jeff

Jeff: ¿Si?

[Las niñas se ríen]

Clarence: (con voz femenina) Hola, te habla (tapa el teléfono) ¿cómo es que te llamas?

Malessica: (en voz baja) Malessica

Clarence: (con voz femenina) Te habla Malessica

[Jeff sonríe]

Clarence: (con voz femenina) Yo solo quería decirte que eres un joven realmente extraordinario

[Clarence tapa el teléfono]

[Jeff se pone feliz]

[Clarence y las niñas se ríen]

[Clarence corta la llamada y la pantalla vuelve a la normalidad con la habitación de Jeff]

[Sumo mira a Jeff]

Jeff: Cielo santo, le gusto a Malessica. Aunque, algo sonó extraño...

Sumo: Muy bien amigo

[Se enfoca a Jeff]

Jeff: Solo desearía que Clarence estuviera aquí para verlo

La escena cambia a la habitación de Kimby

[Los cuatro siguen riéndose]

[Se enfoca a las chicas]

Kimby: ¿Cómo lo hiciste?

Courtlin: ¡Fue asombroso!

[Se enfoca a Clarence]

Clarence: ¿Quieren divertirse de verdad?

La escena cambia a la habitación de Jeff

[Se enfoca la cabeza de Jeff y la vista se va alejando hasta ver a Sumo sosteniendo a Jeff para que no llame a Malessica]

Jeff: ¡Necesito llamarla otra vez y decirle que la quiero!

Sumo: ¡No viejo! es demasiado pronto ¡Demasiado pronto!

La escena cambia al parque Bendle mientras suena de fondo la canción "Las niñas están bien" y Clarence y las niñas de divierten

[Clarence y las niñas bajan una colina]

[Clarence y las niñas suben a un árbol, pero Courtlin no puede hacerlo]

[Se enfoca a Courtlin intentando trepar a una rama]

[Se enfoca a Clarence y Kimby]

Kimby: ¡Vamos Courtlin sube!

Clarence: Vamos toma mi mano, si puedes

[Courtlin toma la mano de Clarence y logra subir]

Clarence: ¡Vamos arriba!

[Se enfoca a Clarence y las niñas más de lejos jugando en el árbol]

[Clarence y las niñas bajan de una colina grande e inclinada con un colchón]

Clarence: ¡Si!

[Se ve a Clarence y las niñas con los gusanos gomosos en sus caras]

[Se ve a Clarence y las niñas arrojando papel higiénico al árbol que se subieron anteriormente]

[Se enfoca a la luna y la vista baja a Kimby, quien está en el techo de una bodega a punto de arrojar un gnomo de jardín]

[Se enfoca a Clarence y las niñas desde el lugar de Kimby]

Courtlin y Malessica: ¡Vamos lánzalo, puedes hacerlo!

Clarence: ¡Hazlo!

[Se enfoca a Kimby]

[Kimby arroja al gnomo al suelo y se le enfoca, el gnomo termina roto en varios pedazos]

[Se enfoca a Clarence, Malessica y Courtlin, las niñas están asombradas y Clarence celebra]

Clarence: ¡Si!

[Se enfoca a Kimby]

Kimby: ¡Me siento viva!

[Se enfoca de lejos a Clarence y las niñas]

Clarence, Malessica y Courtlin: ¡Kimby, Kimby, Kimby!

[Clarence y las niñas corren en las calles, Kimby y Malessica se golpean con palos]

[Se muestra el final de una película]

[Se enfoca a Clarence y las niñas, ambos comen hot dogs]

[A Clarence se le cae la salchicha pero la levanta y sigue comiendo]

La escena cambia a la habitación de Jeff

[Se enfoca a Jeff sentado en su cama]

Jeff: Clarence siempre dice que si amas a alguien lo llamas inmediatamente

[Se enfoca a Sumo y Jeff sentados en la cama de Jeff]

[Sumo toma el teléfono]

Sumo: ¡No, eso está mal! ¡La asustarás!

Jeff: Pero Clarence dice...

[Se enfoca a Sumo]

Sumo: ¡Clarence no está aquí! ¡Está en esa tonta pijamada!

[Se enfoca a Jeff]

Jeff: Si...

[Se enfoca a Sumo y Jeff]

Jeff: ...es tonta

[Sumo arroja el teléfono]

Sumo: Apuesto a que se está divirtiendo mucho ahí

Jeff: Si, horneando galletas

Sumo: Y probablemente tejiendo o haciendo algo estúpido

[Jeff se levanta]

Jeff: Si, o probándose ropa mientras le pinta las uñas a las niñas

Sumo: Hablando de sus sentimientos

[Jeff toma una almohada]

Jeff: Y haciendo peleas de almohadas

[Jeff golpea a Sumo con la almohada y se sienta en su cama]

[Se enfoca a Sumo y luego a Jeff riéndose, varias veces]

La escena cambia a una esquina cerca de la casa de Jeff

[Se enfoca a Clarence y las niñas]

[Clarence y las niñas y las niñas comen los gusanos gomosos]

Kimby: ¡Nunca me había divertido tanto en una pijamada!

[Se enfoca a Malessica y un poco más lejos a Clarence, Kimby y Courtlin]

Malessica: Yo tampoco. Ojalá hubiera hablado con Jeff cuando pude... oh bueno

[Clarence mira a Malessica]

[Clarence jadea]

Clarence: No, no "oh bueno"

[Clarence se levanta]

Clarence: ¡No puedes hacerlo!

[Se enfoca a Malessica]

Clarence: ¿Kimby dijo "oh bueno" cuando destrozó ese gnomo?

[Se enfoca a Clarence]

Clarence: No. Ella dijo "oh si" e hizo trizas a ese pequeño. ¿Yo dije "oh bueno" cuando dejé caer mis caramelos blandos en tu puerta?

[Se enfoca a las niñas a punto de comer más gusanos gomosos]

Clarence: No. Yo dije "oh si" y los levanté enseguida...

[Las niñas ponen cara de asco y alejan los caramelos de sus bocas]

Clarence: ...y los compartí con ustedes

[Se enfoca a Clarence caminando en círculos y un poco más lejos a las niñas]

Clarence: ¿Colón dijo "oh bueno"...?

[Se enfoca a las niñas]

[Las niñas se miran entre ellas]

Clarence: ¿...cuando no pudo descubrir Indiana y en su lugar aterrizó su avión en Canadá?

[Se enfoca a Clarence]

Clarence: No. Él dijo (levanta su mano) "oh tal vez" y plantó su bandera y marchó directamente hasta ese juzgado e hizo esa propuesta de ley

[Se enfoca a Clarence y las niñas]

Malessica: Ow, Clarence, eso es...

Clarence: Oh si, por eso es que ustedes señoritas hoy en día pueden votar

[Se enfoca a Clarence]

Clarence: Así que dejemos de decir "oh bueno" y empecemos a decir ya "oh vamos a casa de Jeff"

[Clarence le tiende la mano a Malessica]

[Se enfoca a las niñas]

[Malessica le da la mano a Clarence y las niñas celebran]

Kimby: ¡Si vamos!

Courtlin: ¡Hagámoslo!

[Clarence y las niñas van a la casa de Jeff]

La escena cambia a la habitación de Jeff

[Se escucha una breve música infantil]

[Se enfoca a Jeff y Sumo]

[Jeff y Sumo están haciendo una guerra de almohadas en la cama de Jeff]

[Luego se ve a Jeff y Sumo sentados en el suelo y riéndose mientras caen las plumas de las almohadas]

[Jeff y Sumo leen revistas de adolescentes]

[Se enfoca a Jeff]

[Jeff le pinta las uñas de los pies a Sumo]

[Se enfoca a Sumo]

[Sumo se ríe, mientras tiene un oso de peluche en la mano]

[Se enfoca la radio de Jeff]

La música termina

[En la radio pasan la canción "Accesorio de Amor"]

Jeff: Es la canción nueva de Niños Casi Chicos

[Jeff y Sumo bailan al ritmo de la canción]

Jeff: No está tan mal

Sumo: ¡Me gusta mucho!

[Se ve el patio de la casa de Jeff (el que da a la calle) Clarence se esconde dentro de un bote de basura mientras las niñas se esconden detrás de los botes de basura]

[Se enfoca desde los botes de basura a la habitación de Jeff y las siluetas de Jeff y Sumo bailando]

Clarence: Oh genial, Sumo y Jeff aún están teniendo una fiesta salvaje en la cueva masculina

[Clarence y las niñas corren a la ventana para espiar a Jeff y Sumo, Clarence en el camino tira el bote de basura]

[Se enfoca a Jeff y Sumo bailando la habitación, y en la ventana se ven las caras de Clarence y las niñas]

[Se enfoca a Clarence]

Clarence: Si, divirtiéndose como siempre lo hacen

[Se enfoca a Jeff y Sumo]

[Jeff y Sumo siguen bailando al ritmo de la canción hasta que Sumo hace mal un paso y Jeff le corrige]

[Jeff coloca las manos de Sumo sobre su espalda]

Jeff: Tienes que poner las manos así

[Se enfoca a las niñas]

Kimby: Volvamos a mi casa a golpearnos con palos

[Se enfoca a las niñas desde afuera]

[Las niñas se dirigen a la casa de Kimby]

Clarence: ¿A dónde van chicas? Malessica ¿no hablarás con Jeff?

[Se enfoca a las niñas]

Malessica: No sé si me sigue gustando Jeff

Kimby: ¡Si! ¡Hagamos algo loco!

Courtlin: ¡Vamos Clarence!

[Las niñas van a la casa de Kimby]

[Se enfoca a Clarence y también se deja ver a Jeff y Sumo bailando en la habitación]

Clarence: No, me temo que aquí es donde se separan nuestros caminos

[Se enfoca a las niñas]

Niñas: ¡Adiós Clarence!

Courtlin: Eso fue bastante raro

Kimby: Si... muy raro

[Se ve a Jeff y Sumo en la habitación de Jeff, pensando en nuevos pasos de baile]

Jeff: Tengo ganas de girar este pie, y luego girar...

[Clarence abre la ventana]

[Se enfoca a Clarence]

Clarence: Hola chicos, adivinen quién regresó

[Se enfoca a Jeff y Sumo]

Jeff y Sumo: ¡Clarence!

[Jeff y Sumo se acercan a Clarence y lo abrazan]

Se escucha la música de Clarence Consigue una Novia

[Se enfoca a los tres]

Clarence: Está bien chicos, cálmense, me romperán la cabeza

[Jeff y Sumo sueltan a Clarence]

Jeff: ¡Clarence! recibí una llamada de una chica

Sumo: Él iba a llamara, pero yo le dije que eso no le gustaría

[Clarence se deja caer al suelo]

[Se enfoca a Clarence]

Jeff: Y yo le dije que si le gustaría

[Sumo se agacha para hablar con Clarence]

Sumo: En fin, nos alegra que volvieras

La música termina

Se escucha un chirrido

Sumo: (en secreto a Clarence) Porque estaba a punto de matar a Jeff

[Se enfoca a Jeff]

Jeff: Entonces ¿Malessica dijo algo sobre mí? creo que realmente le gusto

[Se enfoca a Clarence]

[Clarence se para]

Clarence: Ahm, no estoy seguro de eso. Pero no te preocupes, hay muchas chicas allá afuera que quieren estar en el negocio de Jeff

[Se enfoca a Clarence y Jeff]

Clarence: Después de todo tú eres un joven extraordinario

[Jeff se enfada]

[Se enfoca a Jeff]

Eco: Joven extraordinario

[Se ve a Jeff más de cerca, su ojo tiembla]

Eco: Joven extraordinario

[Se ve a Jeff más de cerca]

Eco: Joven extraordinario, joven extraordinario

En la mente de Jeff

[Se muestra una imagen de Malessica que se transforma en Clarence cuando tenía sus dos lápices en su boca]

Eco: Joven extraordinario, joven extraordinario

[La escena en la mente de Jeff termina]

[Se muestra la cara de Jeff]

[Jeff grita y la pantalla se vuelve negra]

FIN DEL EPISODIO
Advertisement