No es necesario editar Esta transcripción ya está completa, por lo tanto, no hay necesidad de editarla. En caso de notar un error, contacta con el burócrata. |
Pijamada | Galería | Transcripción |
---|
Estreno | 7 de Agosto de 2014 29 de Septiembre de 2014 |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Créditos |
| ||||||
Estado | Completa |
Personajes | |
Principales | Menores |
---|---|
|
|
Cronología | |
Anterior | Siguiente |
El bote soñado | Clarence de la selva |
El episodio comienza en la escuela
[Suena el timbre]
[Se enfoca a Kimby y Courtlin hablando de la pijamada]
Courtlin: ¿Entregaste todas las invitaciones?
Kimby: Si, pero no pude encontrar a Darlie, así que la dejé en su pupitre
[Se enfoca un asiento vacío de la primera fila con una invitación a la pijamada de Kimby]
[Se vuelve a enfocar a Kimby y Courtlin, Malessica mira]
Courtlin: Escuché que ella vomitó en clase, así que tuvo que irse a casa
Kimby: Eso es tan propio de ella...
[Se enfoca a la Srta. Baker escribiendo en el pizarrón]
Srta. Baker: Si solo recuerdan "Océano Azul" y "1942"...
[Se enfoca a la clase escribiendo]
Srta. Baker: Va a ser más divertido para todos, así que presten atención
[Se enfoca a Jeff y Clarence pone su mano en su pupitre]
Clarence: (silenciosamente) Psst, oye Jeff
[Jeff se aleja]
Jeff: Esto es importante Clarence
Clarence: Esto también es importante
[Jeff mira a Clarence]
[Se enfoca a Clarence y se lo ve con dos lápices en su boca]
Clarence: Escribo con mis dientes
[Clarence agacha su cabeza y escribe su hoja con los lápices que tiene en su boca]
[Se enfoca a Jeff riéndose, Clarence acerca su cabeza hacia él]
Clarence: Oye Jeff, mírame
[Clarence se cae al suelo junto con su pupitre]
Clarence: O-Oh, morza de lápiz fuera del tanque
[Clarence aplaude y se mueve en el suelo]
Clarence: Aw-aw-aw-aw-aw-aw-aw
[Se enfoca a Sumo]
Sumo: [Señala a Clarence] Oigan, dénle pescado
[Se enfoca a la Srta. Baker]
Srta. Baker: Clarence, ah, ya hemos hablado sobre esto, no más morza de lápiz
[Se enfoca a la Srta. Baker más de lejos y una parte de la clase que se sienta al frente]
Srta. Baker: Por favor siéntate al frente, vamos
[Jeff se tapa la boca y el resto de la clase abuchea. Clarence se sienta en el asiento frontal sin decir nada]
[Se enfoca a la Srta. Baker y a parte de la clase]
Srta. Baker: Bien es suficiente. [Carraspea] Clarence, tienes que [Le indica que se saque los lápices]
[Se enfoca a la clase desde el frente]
[Clarence abre la boca y sus lápices se caen]
[Clarence se da cuenta que en ese pupitre está la invitación de Kimby]
Clarence: Oh hoda carta
[Clarence abre la carta y se le enfoca, se ve la foto de un hombre y el encabezado de la carta dice "Hey There"]
Clarence: "Hola tú"
[Clarence procede a leer el resto de la carta y se da cuenta que es una invitación para ir a la casa de Kimby]
Clarence: "Estás invitado"
[Clarence sonríe]
Clarence: ¿Estoy invitado? ¡Radical!
[La escena cambia y se enfoca al pasillo mientras unos chicos caminan y se escucha una música de pre-adolescentes]
[Se enfoca a Kimby, Malessica y Courtlin hablando de la pijamada]
[Kimby saca un cassette]
Kimby: Tengo el nuevo vídeo de niños casi chicos para que veamos
[Kimby, Malessica y Courtlin gritan por la emoción]
Malessica: Llevaré un gel de larga duración para que hagamos brillar nuestro cabellos
[Kimby, Malessica y Courtlin gritan por la emoción]
Courtlin: Tengo Novio Hombrelobo 3 para que la veamos una y otra vez
[Kimby, Malessica y Courtlin gritan por la emoción]
[Clarence aparece con unos gusanos gomosos y se mete entre Kimby y Malessica]
Clarence: Y yo tengo unos caramelos blandos para jugar nariz con morsa
[Se enfoca la nariz de Clarence]
[Clarence se mete los gusanos gomosos en la nariz]
[Se vuelve a enfocar a las niñas y a Clarence, él grita como ellas y golpea a Malessica en la espalda]
[Se enfoca a Kimby y a Courtlin]
Courtlin: ¿Tú lo invitaste?
Kimby: No lo creo
[Clarence abraza a Kimby y Malessica, Courtlin mira enfadada]
Clarence: ¡Gracias por invitarme! ¿Cómo sabías que me gustan las fiestas?
Clarence: Vamos, entren aquí, únanse a la fuerza del abrazo
[Clarence se acerca a Courtlin y la une al "abrazo grupal"]
Clarence:: Ahh... nuevas amigas
La escena cambia a la cafetería
[Se enfoca a Jeff desde arriba y se lo ve extendiendo un papel y preparando unos sándwiches mini]
[Se enfoca a Jeff de frente]
Jeff: ¿Alguna idea para actividades este fin de semana, Sumo?
[Se enfoca a Sumo desde el lugar de Jeff. Sumo come pepinos]
Sumo: Busquemos animales atropellados
[Sumo muerde un pepino]
Sumo: La semana pasada encontré un zorrillo, tenía toda la cabeza
[Se enfoca a Jeff desde el lugar de Sumo]
Jeff: Tengo un nuevo equipo de spirokits
[Se enfoca a Sumo desde el lugar de Jeff. Sumo bebe el jugo de los pepinos]
Jeff: Podríamos jugar con eso
[Sumo se limpia la boca]
Sumo: O podríamos lanzarlo desde mi techo
[Se enfoca a Jeff]
Jeff: Mejor vamos a ver que quiere hacer Clarence
[Se enfoca a Clarence comiendo su espagueti]
Clarence: Oh, voy a esa pijamada ¿ustedes no van?
[Se enfoca a Jeff]
Jeff: ¿La fiesta de Kimby? no creo que estemos invitados
[Se enfoca a Clarence que termina de comer su espagueti]
Clarence: Solo están celosos. Se que para la próxima ellas los invitarán
[Se enfoca a Clarence desde el lugar de Jeff y Sumo]
[Clarence se levanta con su bandeja vacía]
Clarence: ¡Adiós amigos!
[Clarence se va de la cafetería y se escucha una breve música de mala suerte]
Sumo: ¿Ahora qué hacemos?
La escena cambia. Es el atardecer
[Se enfoca desde lejos a Clarence tocando el timbre de la casa de Kimby]
[Se enfoca la puerta, Kimby la abre]
[Se enfoca a Clarence con varios gusanos gomosos en su cara]
Clarence: ¡Momia con gusano!
[Se enfoca a Kimby traumatizada]
[Se enfoca a Clarence]
[Clarence se coloca más gusanos gomosos en su cara]
Clarence: ¿Llegué muy temprano o muy tarde?
[Se enfoca la alfombra de "bienvenido" Clarence deja caer algunos gusanos gomosos allí]
[Se enfoca a Kimby]
[Kimby se toca el pelo]
Kimby: Estás bien... supongo...
[Kimby se dirige a la escalera]
[Se ve dentro de la casa cómo Kimby y Clarence suben la escalera]
[Suena una canción de niñas de fondo]
Clarence: Me gustan tus salas. Y dime ¿quién viene esta noche?
[Clarence y Kimby terminan de subir la escalera]
[Se enfoca la puerta del cuarto de Kimby, Clarence y ella entran]
Clarence: Bueno no importa. Me divertiré con cualquiera
[Clarence accidentalmente pisa una muñeca de Kimby]
Clarence: ¿Aw?
[Clarence levanta la muñeca]
[Se enfoca a la muñeca]
[Clarence le gira la cabeza y al ver que es una muñeca se asusta]
[Se enfoca a Clarence]
Clarence: Doh, ¿no creen que esto es repulsivo?
[Se enfoca a Malessica y Courtlin disfrazadas y con las manos tomadas]
[Se enfocan más muñecos de Kimby]
[Se enfocan unos posters de una banda llamada "N-Tune" la cual Kimby admira]
[Se enfoca a Clarence]
[Clarence jadea y arroja la muñeca, luego se arruga los cachetes]
Clarence: Esto no es una pijamada cualquiera, ¡es una pijamada de chicas!
[Se enfoca la habitación de Kimby desde el lugar de Clarence, las chicas lo miran sin saber qué decir]
[Clarence se voltea]
Clarence: Ayy, me haré pipí en los pantalones
[Clarence va al baño]
La escena cambia y ya es de noche]
[Comienza a sonar la canción "Intelecto Imponente"]
[Se enfoca la casa de Jeff]
[Se enfoca una hoja donde Jeff hace un círculo con una herramienta]
[Se enfoca a Jeff y Sumo desde la ventana del cuarto de Jeff]
[Jeff cierra los ojos]
[Sumo coloca un dinosaurio en el puff de Jeff]
[Se enfoca a Sumo y Jeff desde la cama de Jeff]
[Sumo golpea el puff y el dinosaurio sale volando, chocando con la ventana]
Sumo: ¡Dah!
[Se enfoca a Jeff más de cerca, él agarra la hoja con el círculo recién terminado y se lo muestra a Sumo]
Jeff: Hice otro círculo perfecto
[Jeff mira el círculo]
Jeff: Si, es perfecto
[Se enfoca al cuaderno de círculos perfectos de Jeff]
Jeff: Otra vez
[Jeff coloca la hoja con el círculo que acaba de dibujar y cierra la carpeta]
[Se enfoca a Jeff y Sumo desde la ventana del cuarto de Jeff]
[Sumo coloca un dinosaurio naranja en el puff de Jeff]
[Sumo le presta atención a Jeff]
Jeff: ¿Recuerdas cuando Clarence introdujo todos esos...
[Se enfoca a Jeff más de cerca]
Jeff: ...huevos en su boca?
[Se enfoca a Sumo]
Sumo: Si, yo estaba ahí
[Sumo golpea el puff y el dinosaurio sale volando, chocando con la ventana]
Sumo: ¡Dah!
[Jeff mira sus dinosaurios]
[Se enfoca a Jeff más de cerca]
Jeff: Y entoncs... ¿has sabido de Clarence últimamente?
[Se enfoca a Sumo]
Sumo: (enfadado) ¡He estado aquí todo el tiempo!
[Se enfoca a Jeff]
[Jeff pestañea fuerte dos veces]
La escena cambia a la casa de Kimby
[Se enfoca el a Clarence de espaldas en el baño de Kimby, pero se le puede ver la cara en el espejo]
[Clarence se moja la cara]
Clarence: Está bien
[Se enfoca al espejo más de cerca]
Clarence: ¡Contrólate chico rudo! ¡Puedes hacer esto! ¡Puedes hacerlo!
[Clarence coloca sus manos en su cabeza y cierra los ojos]
Clarence: Piensa en pijamadas de chicas
[Clarence abre los ojos]
Clarence: ¡Lo tengo!
[Se enfoca a las niñas en la habitación de Kimby, ambas están en fila jugando a un juego con muñecos de Ponys y caballos]
Malessica: Solo traje caballos
[Ambas se ríen]
[Clarence entra a la habitación con dos vasos de agua y se acerca a las niñas]
Clarence:(fingiendo, con una voz forzada) ¡De verdad no puedo creer que me robaras el novio!
[Le arroja el agua a Malessica y luego él mismo se arroja su vaso de agua]
[Se enfoca a Malessica]
Malessica: Yo no tengo novio
[Se enfoca a Clarence]
Clarence: Ahm...
[Clarence arroja los vasos]
Clarence: Está bien ¿verdad o desafío?
[Se enfoca a Kimby y Courtlin sentadas junto a la cama]
[Clarence asoma su cabeza]
Clarence: Kimby, te desafío a... trenzarme el cabello
[Kimby se toca el pelo]
Kimby: (nerviosa) Yo... yo no quiero tocar tu cabello
[Clarence se levanta y se le enfoca]
Clarence: (nervioso) ¡Tampoco yo!
[Clarence toma una almohada]
Clarence: ¡Hagamos una guerra de almohadas!
[Se enfoca a Courtlin]
[Clarence le arroja la almohada a Courtlin]
Courtlin: (enfadada) ¡Estás arruinando nuestra noche!
La escena cambia a la casa de Jeff
[Se enfoca a Jeff y Sumo jugando a un juego de mesa en la habitación de Jeff. Dicho juego al parecer trata sobre una guerra]
[Se enfoca a Sumo]
[Sumo se da palmadas en las rodillas]
[Se enfoca a Jeff]
[Jeff mastica un chicle y deja su paquete en el suelo, bien acomodado]
[Se enfoca a Sumo]
[Sumo hace un globo de chicle]
[Se enfoca a Jeff]
[Jeff se rasca la cara]
Jeff: Ahm, estás...
[Se enfoca a Sumo]
[Sumo revienta el globo de chicle, dejando su boca manchada]
[Se enfoca a Jeff]
[Jeff sonríe]
Jeff: Sumo, yo... yo creo que es...
[Se enfoca a Sumo]
Sumo:' Ehhh...
[Se enfoca a Jeff]
[Jeff comienza a dudar]
[Se enfoca a Sumo]
Jeff: Tu turno...
[Se enfoca a Jeff algo preocupado, con ojeras]
[Se enfoca a Sumo desde el lugar de Jeff, a Sumo le da un ataque de nervios]
Sumo: ¡YA NO PUEDO SOPORTARLO!
[Sumo arroja las fichas del juego]
[Se enfoca a Jeff desde el lugar de Sumo]
[Sumo se agacha y se relaja]
[Jeff se para]
Jeff: ¿No puedes decir algo absurdo? ya sabes, como algo que diría Clarence
[Se enfoca a Sumo, ya relajado]
[Sumo se para]
Sumo: Bien pensado
[Sumo comienza a pensar]
Sumo: Muy bien, que tal...
[Se enfoca a Jeff, él sonríe]
[Se enfoca a Sumo]
[Sumo pone una cara inocente mientras se escucha una breve música infantil]
Sumo: ¡Oigan chicos! qué les parecería pasear en una... en una... remolcador...
[Sumo vuelve a su cara normal y se desquicia]
Sumo: ¡No puedo hacerlo!
[Sumo se agarra la cabeza]
Sumo: ¡No soy Clarence!
[Se enfoca a Jeff]
Jeff: Está bien, está bien, yo seré Clarence
[Jeff inclina su cuerpo hacia adelante y hace una cara similar a la de Clarence]
[Se escucha una breve música de cuna]
Jeff: Hoda, me llamo Cladens. Me gusta la pizza, y tengo una gallina
[Jeff vuelve a su forma normal]
Jeff: Y... y me invitan...
[Se enfoca a Jeff y un poco más lejos a Sumo]
[Jeff se agacha y comienza a ordenar el desastre que hizo Sumo]
Jeff: ...a fiestas geniales...
[Se enfoca a Sumo]
Jeff: ...a pesar de que Jeff es mucho más simpático...
[Se enfoca a Jeff, esta vez tiene cara de maniático y sigue ordenando las fichas del juego]
Jeff: ...ellas conocen a Jeff, sabían que es mejor persona para tener en una fiesta
[Se enfoca a Sumo disgustado por lo que dice Jeff]
Sumo: Creo que Clarence no diría eso
La escena cambia a la casa de Kimby
[Se observa a Clarence sentado en medio de la habitación, con su camisa tapando sus rodillas y comiendo unas galletas con forma de animal]
Las niñas: ¡Eeu!
[La vista se aleja y se deja ver un poco a las niñas]
[Las niñas juegan con un origame]
Kimby: ¿Dunkan Smith está pensando en mi en este momento?
[Kimby observa el origami]
Kimby: Si
Las niñas: ¡Eeu!
[Se enfoca a las niñas desde el lugar de Clarence]
Courtlin: Está bien, está bien, es mi turno. ¿Gilben me besará en los labios?
Kimby: Si
Las niñas: ¡Eeu!
[Se enfoca a Clarence de cerca]
[Clarence imita irónicamente a las niñas]
Courtlin: Es tu turno Malessica
Malessica: ¿Le gusto a Jeff?
[Clarence se detiene y mira a las niñas]
Kimby: Dice "tal vez"
Malessica: Awww...
[Se enfoca a las niñas]
Courtlin: Olvídate de él. Él no es tan guapo
[Se aleja un poco la vista, Clarence se acerca a las niñas]
Clarence: Discúlpenme amigas señoritas
[Se enfoca a Clarence desde cerca]
Clarence: ¿Ustedes están hablando de este Jeff?
[Clarence dibuja un cuadrado en el aire]
[Se enfoca a Malessica y Courtlin más de cerca]
Courtlin: Si, a ella (refiriéndose a Malessica) le gusta mucho
Malessica: (cubierta con la almohada) No es cierto (sacude la mano) solo creo que es agradable... y un poco lindo (se avergüenza) ¿Acaso tú lo conoces?
[Se enfoca a Clarence y las niñas]
Clarence: Si, es mi mejor amigo
[Clarence se sube a la cama]
Clarence: Y almorzamos juntos todos los días
[Se enfoca a Clarence más de cerca]
Clarence: Y deberías llamarlo por teléfono, a él le encanta eso
[Se enfoca a Malessica]
Malessica: (mirando la almohada) No lo sé (mira a Clarence) el origami dice que podría no gustarle
Clarence: Vamos, yo lo haré por ti
[Se enfoca a Clarence desde el lugar de las niñas]
[Clarence toma el teléfono y marca el número de Jeff]
Clarence: 5-5-5, 0-1, 0-1
[Se enfoca a las niñas]
[Clarence marca el botón de llamar y le acerca el teléfono a Malessica]
[Kimby y Courtlin gritan de emoción y Malessica se asusta]
La escena cambia a la habitación de Jeff
[Se enfoca a Jeff y Sumo desde arriba, Jeff le dibuja la cabeza a Sumo]
[Suena el teléfono de la habitación de Jeff]
[Se enfoca el estante donde se ubica el teléfono]
[Jeff atiende el teléfono]
[La pantalla se divide en dos partes, a la izquierda se ve a Jeff y a la derecha se ve a Clarence y a las niñas]
Jeff: ¿Hola?
[Malessica tapa el teléfono]
Malessica: Oh no sé que decir
[Malessica le alcanza el teléfono a Kimby]
Malessica: Habla tú
Kimby: (al mismo tiempo que Courtlin) No no, ni lo sueñes, esta es tu llamada
Courtlin: (al mismo tiempo que Kimby) No no no no, tienes que hablar tú, tienes que hacerlo, hazlo
Clarence: Yo hablaré
[Clarence toma el teléfono]
Clarence: (con voz femenina) Buenas noches, hola Jeff
Jeff: ¿Si?
[Las niñas se ríen]
Clarence: (con voz femenina) Hola, te habla (tapa el teléfono) ¿cómo es que te llamas?
Malessica: (en voz baja) Malessica
Clarence: (con voz femenina) Te habla Malessica
[Jeff sonríe]
Clarence: (con voz femenina) Yo solo quería decirte que eres un joven realmente extraordinario
[Clarence tapa el teléfono]
[Jeff se pone feliz]
[Clarence y las niñas se ríen]
[Clarence corta la llamada y la pantalla vuelve a la normalidad con la habitación de Jeff]
[Sumo mira a Jeff]
Jeff: Cielo santo, le gusto a Malessica. Aunque, algo sonó extraño...
Sumo: Muy bien amigo
[Se enfoca a Jeff]
Jeff: Solo desearía que Clarence estuviera aquí para verlo
La escena cambia a la habitación de Kimby
[Los cuatro siguen riéndose]
[Se enfoca a las chicas]
Kimby: ¿Cómo lo hiciste?
Courtlin: ¡Fue asombroso!
[Se enfoca a Clarence]
Clarence: ¿Quieren divertirse de verdad?
La escena cambia a la habitación de Jeff
[Se enfoca la cabeza de Jeff y la vista se va alejando hasta ver a Sumo sosteniendo a Jeff para que no llame a Malessica]
Jeff: ¡Necesito llamarla otra vez y decirle que la quiero!
Sumo: ¡No viejo! es demasiado pronto ¡Demasiado pronto!
La escena cambia al parque Bendle mientras suena de fondo la canción "Las niñas están bien" y Clarence y las niñas de divierten
[Clarence y las niñas bajan una colina]
[Clarence y las niñas suben a un árbol, pero Courtlin no puede hacerlo]
[Se enfoca a Courtlin intentando trepar a una rama]
[Se enfoca a Clarence y Kimby]
Kimby: ¡Vamos Courtlin sube!
Clarence: Vamos toma mi mano, si puedes
[Courtlin toma la mano de Clarence y logra subir]
Clarence: ¡Vamos arriba!
[Se enfoca a Clarence y las niñas más de lejos jugando en el árbol]
[Clarence y las niñas bajan de una colina grande e inclinada con un colchón]
Clarence: ¡Si!
[Se ve a Clarence y las niñas con los gusanos gomosos en sus caras]
[Se ve a Clarence y las niñas arrojando papel higiénico al árbol que se subieron anteriormente]
[Se enfoca a la luna y la vista baja a Kimby, quien está en el techo de una bodega a punto de arrojar un gnomo de jardín]
[Se enfoca a Clarence y las niñas desde el lugar de Kimby]
Courtlin y Malessica: ¡Vamos lánzalo, puedes hacerlo!
Clarence: ¡Hazlo!
[Se enfoca a Kimby]
[Kimby arroja al gnomo al suelo y se le enfoca, el gnomo termina roto en varios pedazos]
[Se enfoca a Clarence, Malessica y Courtlin, las niñas están asombradas y Clarence celebra]
Clarence: ¡Si!
[Se enfoca a Kimby]
Kimby: ¡Me siento viva!
[Se enfoca de lejos a Clarence y las niñas]
Clarence, Malessica y Courtlin: ¡Kimby, Kimby, Kimby!
[Clarence y las niñas corren en las calles, Kimby y Malessica se golpean con palos]
[Se muestra el final de una película]
[Se enfoca a Clarence y las niñas, ambos comen hot dogs]
[A Clarence se le cae la salchicha pero la levanta y sigue comiendo]
La escena cambia a la habitación de Jeff
[Se enfoca a Jeff sentado en su cama]
Jeff: Clarence siempre dice que si amas a alguien lo llamas inmediatamente
[Se enfoca a Sumo y Jeff sentados en la cama de Jeff]
[Sumo toma el teléfono]
Sumo: ¡No, eso está mal! ¡La asustarás!
Jeff: Pero Clarence dice...
[Se enfoca a Sumo]
Sumo: ¡Clarence no está aquí! ¡Está en esa tonta pijamada!
[Se enfoca a Jeff]
Jeff: Si...
[Se enfoca a Sumo y Jeff]
Jeff: ...es tonta
[Sumo arroja el teléfono]
Sumo: Apuesto a que se está divirtiendo mucho ahí
Jeff: Si, horneando galletas
Sumo: Y probablemente tejiendo o haciendo algo estúpido
[Jeff se levanta]
Jeff: Si, o probándose ropa mientras le pinta las uñas a las niñas
Sumo: Hablando de sus sentimientos
[Jeff toma una almohada]
Jeff: Y haciendo peleas de almohadas
[Jeff golpea a Sumo con la almohada y se sienta en su cama]
[Se enfoca a Sumo y luego a Jeff riéndose, varias veces]
La escena cambia a una esquina cerca de la casa de Jeff
[Se enfoca a Clarence y las niñas]
[Clarence y las niñas y las niñas comen los gusanos gomosos]
Kimby: ¡Nunca me había divertido tanto en una pijamada!
[Se enfoca a Malessica y un poco más lejos a Clarence, Kimby y Courtlin]
Malessica: Yo tampoco. Ojalá hubiera hablado con Jeff cuando pude... oh bueno
[Clarence mira a Malessica]
[Clarence jadea]
Clarence: No, no "oh bueno"
[Clarence se levanta]
Clarence: ¡No puedes hacerlo!
[Se enfoca a Malessica]
Clarence: ¿Kimby dijo "oh bueno" cuando destrozó ese gnomo?
[Se enfoca a Clarence]
Clarence: No. Ella dijo "oh si" e hizo trizas a ese pequeño. ¿Yo dije "oh bueno" cuando dejé caer mis caramelos blandos en tu puerta?
[Se enfoca a las niñas a punto de comer más gusanos gomosos]
Clarence: No. Yo dije "oh si" y los levanté enseguida...
[Las niñas ponen cara de asco y alejan los caramelos de sus bocas]
Clarence: ...y los compartí con ustedes
[Se enfoca a Clarence caminando en círculos y un poco más lejos a las niñas]
Clarence: ¿Colón dijo "oh bueno"...?
[Se enfoca a las niñas]
[Las niñas se miran entre ellas]
Clarence: ¿...cuando no pudo descubrir Indiana y en su lugar aterrizó su avión en Canadá?
[Se enfoca a Clarence]
Clarence: No. Él dijo (levanta su mano) "oh tal vez" y plantó su bandera y marchó directamente hasta ese juzgado e hizo esa propuesta de ley
[Se enfoca a Clarence y las niñas]
Malessica: Ow, Clarence, eso es...
Clarence: Oh si, por eso es que ustedes señoritas hoy en día pueden votar
[Se enfoca a Clarence]
Clarence: Así que dejemos de decir "oh bueno" y empecemos a decir ya "oh vamos a casa de Jeff"
[Clarence le tiende la mano a Malessica]
[Se enfoca a las niñas]
[Malessica le da la mano a Clarence y las niñas celebran]
Kimby: ¡Si vamos!
Courtlin: ¡Hagámoslo!
[Clarence y las niñas van a la casa de Jeff]
La escena cambia a la habitación de Jeff
[Se escucha una breve música infantil]
[Se enfoca a Jeff y Sumo]
[Jeff y Sumo están haciendo una guerra de almohadas en la cama de Jeff]
[Luego se ve a Jeff y Sumo sentados en el suelo y riéndose mientras caen las plumas de las almohadas]
[Jeff y Sumo leen revistas de adolescentes]
[Se enfoca a Jeff]
[Jeff le pinta las uñas de los pies a Sumo]
[Se enfoca a Sumo]
[Sumo se ríe, mientras tiene un oso de peluche en la mano]
[Se enfoca la radio de Jeff]
La música termina
[En la radio pasan la canción "Accesorio de Amor"]
Jeff: Es la canción nueva de Niños Casi Chicos
[Jeff y Sumo bailan al ritmo de la canción]
Jeff: No está tan mal
Sumo: ¡Me gusta mucho!
[Se ve el patio de la casa de Jeff (el que da a la calle) Clarence se esconde dentro de un bote de basura mientras las niñas se esconden detrás de los botes de basura]
[Se enfoca desde los botes de basura a la habitación de Jeff y las siluetas de Jeff y Sumo bailando]
Clarence: Oh genial, Sumo y Jeff aún están teniendo una fiesta salvaje en la cueva masculina
[Clarence y las niñas corren a la ventana para espiar a Jeff y Sumo, Clarence en el camino tira el bote de basura]
[Se enfoca a Jeff y Sumo bailando la habitación, y en la ventana se ven las caras de Clarence y las niñas]
[Se enfoca a Clarence]
Clarence: Si, divirtiéndose como siempre lo hacen
[Se enfoca a Jeff y Sumo]
[Jeff y Sumo siguen bailando al ritmo de la canción hasta que Sumo hace mal un paso y Jeff le corrige]
[Jeff coloca las manos de Sumo sobre su espalda]
Jeff: Tienes que poner las manos así
[Se enfoca a las niñas]
Kimby: Volvamos a mi casa a golpearnos con palos
[Se enfoca a las niñas desde afuera]
[Las niñas se dirigen a la casa de Kimby]
Clarence: ¿A dónde van chicas? Malessica ¿no hablarás con Jeff?
[Se enfoca a las niñas]
Malessica: No sé si me sigue gustando Jeff
Kimby: ¡Si! ¡Hagamos algo loco!
Courtlin: ¡Vamos Clarence!
[Las niñas van a la casa de Kimby]
[Se enfoca a Clarence y también se deja ver a Jeff y Sumo bailando en la habitación]
Clarence: No, me temo que aquí es donde se separan nuestros caminos
[Se enfoca a las niñas]
Niñas: ¡Adiós Clarence!
Courtlin: Eso fue bastante raro
Kimby: Si... muy raro
[Se ve a Jeff y Sumo en la habitación de Jeff, pensando en nuevos pasos de baile]
Jeff: Tengo ganas de girar este pie, y luego girar...
[Clarence abre la ventana]
[Se enfoca a Clarence]
Clarence: Hola chicos, adivinen quién regresó
[Se enfoca a Jeff y Sumo]
Jeff y Sumo: ¡Clarence!
[Jeff y Sumo se acercan a Clarence y lo abrazan]
Se escucha la música de Clarence Consigue una Novia
[Se enfoca a los tres]
Clarence: Está bien chicos, cálmense, me romperán la cabeza
[Jeff y Sumo sueltan a Clarence]
Jeff: ¡Clarence! recibí una llamada de una chica
Sumo: Él iba a llamara, pero yo le dije que eso no le gustaría
[Clarence se deja caer al suelo]
[Se enfoca a Clarence]
Jeff: Y yo le dije que si le gustaría
[Sumo se agacha para hablar con Clarence]
Sumo: En fin, nos alegra que volvieras
La música termina
Se escucha un chirrido
Sumo: (en secreto a Clarence) Porque estaba a punto de matar a Jeff
[Se enfoca a Jeff]
Jeff: Entonces ¿Malessica dijo algo sobre mí? creo que realmente le gusto
[Se enfoca a Clarence]
[Clarence se para]
Clarence: Ahm, no estoy seguro de eso. Pero no te preocupes, hay muchas chicas allá afuera que quieren estar en el negocio de Jeff
[Se enfoca a Clarence y Jeff]
Clarence: Después de todo tú eres un joven extraordinario
[Jeff se enfada]
[Se enfoca a Jeff]
Eco: Joven extraordinario
[Se ve a Jeff más de cerca, su ojo tiembla]
Eco: Joven extraordinario
[Se ve a Jeff más de cerca]
Eco: Joven extraordinario, joven extraordinario
En la mente de Jeff
[Se muestra una imagen de Malessica que se transforma en Clarence cuando tenía sus dos lápices en su boca]
Eco: Joven extraordinario, joven extraordinario
[La escena en la mente de Jeff termina]
[Se muestra la cara de Jeff]
[Jeff grita y la pantalla se vuelve negra]