FANDOM


Ataque en la fiesta de la cuadra Galería Transcripción
08 19 "No es necesario editar".
Transcripción Completa
Esta transcripción ya está completa, por lo tanto, no hay necesidad de editarla. En caso de notar un error, contacta a un administrador.
Ataque en la fiesta de la cuadra/Transcripción
Estreno

  USA18 de Febrero de 2016
Bandera de Venezuela LA1 de Agosto de 2016
España Bandera11 de Junio de 2016

Attack The Block Party
Créditos
Historia:
Spencer Rothbell, Tony Infante, Sam Kremers-Nedell
Storyboard:
Mark Galez y Stu Livingston
  Estado   Completa
  Canciones   Incómodo
Personajes
Principales Menores


Cronología
Anterior Siguiente
Escuela sabatina Excursión
Episodio

El episodio comienza con una película sobre aliens.

[Llega un ovni y baja un extraterrestre]

[La camarera Judy y otro señor protegen a su hija]

Captura de pantalla (5237)


Extraterrestre: Es hora de que regreses a casa, hijo mío

Clarence y Jeff miran la película

Clarence: ¡Oh, cielos! [come palomitas]

[De vuelta a la película]

Niña: ¿Es que no ves? este es mi hogar ahora

[El señor duda de su hija y le quita la peluca, revelando que es en realidad un extraterrestre]

Señor: [jadeos] Judy, esta no es nuestra hija, ¡es uno de ellos! [señala al extraterrestre]

Se muestra a Clarence mirando la película

Clarence: ¿Qué?

Jeff: [hablando con Clarence por unos parlantes] ¡Lo sabía, lo sabía! ¿no te lo dije?

[de vuelta a la película]

Niña (llorando): ¡Te quería como a un padre!

[Jeff bebe su jugo]

Jeff: Los tragarts siempre tienen características clave. La piel llena de bultos, constitución larguirucha. Era obvio

Sumo (hablando con Clarence y Jeff): ¡Vaya! ¿viste esa explosión?

Jeff: ¿Qué? [se muestran los créditos de la película] ¿donde? ¿qué explosión?

Captura de pantalla (5246)


Se muestra la casa de Sumo

[Sumo estaba mirando un programa de surf junto a sus perros, eso explica la explosión a la que se refería]

Sumo: [risas] asombroso

[Se muestra el exterior de la casa de Clarence, luego Clarence sale a ver el cielo]

Clarence: (hablando a Jeff) ¿crees que los alienígenas ven películas de nosotros?

Se muestra la habitación de Jeff

Jeff: No lo creo

[Jeff intenta arrojar el jugo al bote de basura pero cae al suelo]

Jeff: Ellos... ellos son mucho más avanzados que nosotros y se aburrirían

Clarence: ¿Crees que tienen ojos por todo el pie y tienen que ver por donde caminan? entonces no podrían usar zapatos. De hecho, debe ser así

[Clarence se quita los zapatos y los calcetines]

Clarence: Si usaran zapatos, quedarían ciegos porque...

[Clarence nota una luz que se mueve en el cielo y se sorprende]

[Jeff en su habitación ordena la ropa hasta que recibe el aviso de Clarence]

Clarence: ¡Alienígenas, acabo de ver alienígenas!

Jeff: ¿Alienígenas? Oye, ¿están pasando la película otra vez?

Clarence: ¡Están cerca de mi casa, acabo de ver una nave espacial! creo que a aterrizar

[La señal se corta]

Jeff: ¡Clarence! no te acerques a los alienígenas sin el debido entrenamiento. ¿Me oyes?

[Jeff nota que la señal está cortada]

Jeff: ¡Clarence! [Jeff se preocupa] ¡Sumo! Sumo, adelante

[Sumo seguía mirando el programa de surf, ignorando lo que Jeff dice]

Jeff: ¡Sumo!

Sumo: Qué... [concentrado en el programa]

Jeff: Creo que Clarence fue secuestrado por los alienígenas, tenemos que salvarlo. Voy a organizar un paquete de rescate. Vamos a necesitar baterías adicionales, quizás una pala también.

[En el programa, dos mujeres hacen pesas mientras surfean]

Jeff: Tenemos que estar listos para cualquier cosa. Y no pueden ser solo palas grandes porque a veces necesitamos cavar en espacios pequeños. Así que necesitaremos palas pequeñas también. Vamos a necesitar palas antiguas, también esas palas de la marina. ¿Sumo? ¡Sumo!

Sumo: [se concentra en Jeff] ¿¡Qué!? si está bien, ya voy

[Sumo se levanta del sillón, desganado, y está por irse, pero no puede resistir y sigue mirando el programa]

[Cerca de la casa de Clarence, en una zona con colinas y bosque, Belson y Memo estaban volando un drone, hasta que éste se queda sin energía y se cae]

[Belson arroja el control del drone]

Belson: Ah... (hablando a Memo) diviértete

[Memo se le queda mirando, sin hacer nada]

[Clarence asoma de un arbusto y observa unas luces azules grandes provenientes de una casa]

Clarence: ¡Cielos!

[Se queda mirando las luces]

Clarence: Alienígenas...

[Clarence se mete al jardín de esa casa y cae en unas bolsas de basura, luego se esconde bajo una mesa y observa una parte del césped quemado por una fogata]

Clarence (en voz baja): El sitio de aterrizaje...

[De pronto, un señor adolescente sale al jardín, bostezando de manera similar a un extraterrestre]

Captura de pantalla (5276)


Clarence (en voz badaja): Alienígenas...

[El señor se sienta en una silla de playa y mira alrededor hasta que ve a Clarence y se asusta]

Clarence (con voz robótica): No temas, amigo. Vengo en son de paz. Háblame de tu colonia

Adolescente: ¿Qué?

Clarence: Yo vine de esas... nosotros le llamamos casas. Am, este es el planeta tierra. Ahora dime, ¿de qué planeta vienes?

Adolescente (le sigue la corriente): Planeta fiesta [toca su bola disco de adorno] Si, viejo

Clarence: Cielos...

[Jeff y Sumo se paran en frente de la casa donde venían las luces, Jeff está preparado]

Jeff (hablando con el parlante): ¿Clarence? adelante Clarence, hemos localizado el nido colmena de los alienígenas

Sumo: Jeff, escucha. no existe tal cosa.

[Jeff oculta a Sumo bajo un arbusto]

Jeff: Shhh... veo algo

[Unos adolescentes hacen un baile]

Jeff: Definitivamente tratamos con alienígenas. [los adolescentes entran a la fiesta] Posiblemente modificadores de forma o ladrones de cuerpos, hmmm... [Sumo entra a la fiesta] creo que necesitaremos muestras para estar seguro de que... [nota que Sumo no está] ah... ¡Sumo, espera! ¿qué? ¡no! [Jeff se preocupa demasiado] ¡oh no! (intenta hablar a Clarence) ¿Clarence? Clarence, ¡tienen a Sumo!. No tengo otra opción, voy por él

[En el jardín del adolescente, Clarence habla de los alienígenas mientras mira el cielo por el agujero en la oreja del adolescente]

Clarence: Así que, am, si los dos somos alienígenas de diferentes planetas, ¿crees que hay muchos más alienígenas allá afuera que son aún más raros?

Adolescente: Si... es cierto, tiene que haber toneladas de ellos, ¿no?

Clarence: ¡Si! todos los alienígenas en un solo lugar!. Tienen una gran fiesta

[El adolescente sonríe, ya que le gustan las fiestas]

Adolescente: Viejo...

[Tony sale al jardín]

Tony: [risas] viejo, ¿quién trajo el brillo?

Adolescente: Oye Tony, mira este amigo genial que me encontré [señalando a Clarence]

Captura de pantalla (5293)


Clarence: Ah, soy conocido como Clarence

Adolescente: ¿Ya viste su diente? solo tiene uno

[Tony abre la boca y demuestra su único diente]

Adolescente: ¿Qué puede ser más genial que eso?

Clarence: Alienígenas... [Clarence tiende la mano]

Tony: No chico, así no es como lo hacemos aquí. Es así [Tony hace un juego de manos con Clarence] dale un contoneo y una risita, chica chica chica chica, ¡hah! ¡y sale polvo de hada!

[Clarence observa el brillo]

Clarence: ¡Cielos! mi mano se va a convertir en un alienígena ahora

Adolescente: Hermano, ah, hermano ¿por qué no llevas zapatos puestos?

Clarence: Oh, eso es lo que los terrícolas deciden hacer. Deberías hacer lo que es normal para tu propia especie. No se preocupen por mí, si se me enfrían los piecesitos puedo usar mis medias [muestra sus medias en los bolsillos de su pantalón]

Tony: Vaya... [se quita las chancletas] [risas] cochinitos... huh, ¿qué hay de nuevo chico?

[Se muestra la fiesta de los adolescentes dentro de la casa, mucha gente habla mientras se escucha música]

[Un hombre está oliendo unas galletas recién sacadas del horno, junto a un adolescente con granos que intenta tocarlas]

Hombre de las galletas: ¡No, hombre! ¡la masa no se ha asentado!

Adolescente con granos: Como quieras, está bien, los tomaré más tarde [se va a otro lugar]

[Se muestra a un chico batiendo unas botellas de gaseosa mientras todos lo miran]

[Sumo llega al reproductor de música y aumenta el volumen, así que todos se alegran]

[Jeff entra a la fiesta y se esconde detrás de un sofá, luego saca su parlante para hablar]

Jeff: He entrado en lo que creo que es el nido principal

[Jeff entra a un pasillo y lo recorre]

Jeff: Es un laberinto de túneles. Los niveles de actividad se pierden de vista. Sin duda son tragarts. Los disfraces humanos son bastante buenos. Sin embargo, la piel llena de bultos los delata

[Se ven a dos chicos haciendo una pelea de fuerza]

Jeff: Y nunca he visto comportamientos así. Creo que es hora de conseguir algunas muestras

[Jeff se asoma a una habitación donde 2 adolescentes se besan]

Captura de pantalla (5319)


Jeff: ¿Están compartiendo nutrientes?

[Jeff mira al adolescente con las gaseosas]

Multitud: ¡Hazlo, hazlo, hazlo!

[El chico abre las gaseosas y derriba unas tablas de madera]

Jeff: Oh si, así deben inmovilizar a su presa

[De vuelta a Clarence...]

Clarence: Hay tantos alienígenas allá afuera. Solo quiero conocerlos a todos. Quizás debería empezar por los de la luna, porque la luna está más cerca

Adolescente: Si, solo que la luna está como, está... lejos

Clarence: Si, supongo que mi mamá se preocuparía de cualquier forma

Adolescente: Viejo, eso es lo único que mi mamá hace

Clarence: ¿Así que los alienígenas también tienen mamás? pensé que ustedes se congelaban en algún lado o algo

Adolescente: Hermano...

[Tony se ríe]

[De vuelta en la fiesta, un chico intenta arrojar trozos de zapallo en la boca de Sumo]

Adolescente 2: Bueno, concéntrate hermano, puedes hacerlo, si puedes

[Arroja un trozo pero no cae en la boca de Sumo]

Adolescente 2: Eso no cuenta, no estaba concentrado

[Arroja otro trozo pero cae en la cabeza de Sumo y no entra a su boca, la multitud se defrauda]

Adolescente 2: Bueno, bueno, ten confianza

[Finalmente arroja un trozo y cae en la boca de Sumo, luego este último se lo come; la multitud celebra]

[Sumo se quita la venda]

Sumo: ¡Oh si!

[De pronto llega un grupo de chicas y se acercan a Sumo]

Chica pelirroja: Míralo, es tan tierno

Chica con vestido verde: Es muy pequeño

[Se ve al chico con granos, éste se sienta en un sillón junto a una chica llamada "Kelly"]

Adolescente con granos: ¡Oh! hola Kelly

Kelly: Oh, hola... tú

Adolescente con granos: Así que una fiesta divertida, ¿no? Quiero decir, ¿vas a muchas fiestas? Ósea, por mí no hay problema [risas]

[Jeff intenta quitarle uno de sus granos]

Adolescente con granos: Yo también voy a muchas fiestas, no dirían que soy...

[Jeff le quita un grano, el chico se asusta y mueve el brazo, derramando una gaseosa sobre el vestido de Kelly]

[Kelly se ofende y se va]

Adolescente con granos: Oh cielos, ¡Oh cielos! [mira alrededor]

[Jeff mete el grano en una bolsa]

Jeff (orgulloso): La primera muestra de un alien que ha obtenido un hombre. De ahora en adelante, el nombre de Jeff Randell será... [Se asoma en otro sofá y ve a las chicas cerca de Sumo]

[Comienza la canción "Incómodo"]

Chica no identificada: Apuesto a que juega fútbol.

Chica pelirroja: ¿Tú eres el amigo de Larry?.

[Todas se acercan más a Sumo]

Jeff: Oh no, ¡Sumo está en problemas!.

[Las chicas se sacan una foto grupal con Sumo]

Jeff: Oh no, ¿que está haciendo? Nunca saldrá vivo.

[Jeff se va; Sumo está temblando y debe responder preguntas que le hacen las chicas]

Chica de vestido verde: ¿Eres de Aberdale Highs?.

Sumo: Si

Chica de vestido morado: ¿Tienes una noviecita?.

Sumo: Ajá

Chica con anteojos blancos: ¿Cuánto mides?

Sumo: Oh...

Chica de buzo verde: ¿Esta es tu casa?

Sumo: No

[Jeff vuelve a entrar a la casa, esta vez con una manguera para acabar con la fiesta]

Captura de pantalla (5343)


Jeff: ¡Hoy no, tontos!

[Comienza a arrojar agua, todos corren, incluso el grupo de chicas que estaban con Sumo]

Sumo: [risas] ¡Si, bien hecho! [risas]

[De vuelta a Clarence, éste sigue dando la charla, esta vez mucha más gente lo está escuchando]

Clarence: Entonces como iba diciendo, es difícil saber cual es tu lugar en el universo. Si eres un humano, una paloma, o un alienígena como ustedes

[El adolescente con granos, que estaba comiendo una galleta, se detiene y mira a Clarence]

Clarence: Realmente todos somos iguales

[Todos aplauden]

[Clarence observa la fiesta, siendo arruinada por Jeff]

Clarence (en voz baja): Están comiendo. (con su voz normal) Am, acabo de recibir un mensaje de mi base, así que debo irme ahora, fue un placer.

Adolescente: Bueno, fue divertido pasar un rato contigo

Tony: Si, gracias por las medias, pequeño [muestra las medias que le dio Clarence]

Adolescente: Regresa a visitarnos cuando quieras hermano. Sabes donde encontrarnos

[Pasa una estrella fugaz y Clarence sonríe]

Clarence: Bueno, si alguna vez me necesitas estaré justo aquí [Toca uno de los bolsillos de su chaqueta, haciendo sonar su celular]

[El adolescente nota que Jeff estaba mojando la casa]

Adolescente: Ah, viejo, mi mamá va a matarme

[Clarence se va, pasando por todas las casas]

Tony: Oye, parece que ese chico lo sabe todo

[Se vuelve a ver a Jeff, esta vez el adolescente entra y le quita la manguera]

Adolescente: Oye chico tonto, ¡lo mojaste todo!

[El adolescente saca a Jeff fuera de la casa, Jeff vuelve corriendo a su casa mientras habla con Clarence por su parlante]

Captura de pantalla (5359)


Jeff: Clarence, pude salir. ¿Estás bien? ¿estás con Sumo? ¡No! ¡Ellos se llevaron a Sumo!

Clarence: ¿Quién? ¿los alienígenas? no, no tienes que preocuparte por ellos, son muy agradables

Jeff: Pero tengo la muestra de ADN, Clarence ¿sabes lo que significa esto? ¡esta será la clave para acabar con ellos y salvar el universo!. Sumo será recordado por su sacrificio

Clarence: Oh si, apuesto que Sumo está haciendo muchos amigos alienígenas ahora mismo

[La chica de vestido verde deja a Sumo en su casa, pero Sumo aún no se baja del auto]

Chica de vestido verde: Así que este es tu hogar. Muy genial

Sumo: Entonces, am, ah, ¿te gusta surfear?

Chica de vestido verde: ¿Qué?

Captura de pantalla (5368)


Sumo: ¡Olvídalo!

[Sumo se baja del auto y entra a su casa, luego se muestra la luna]

FIN DEL EPISODIO